-
1 tierno
-
2 tierno
adj1) нежный, мягкий2) нежный, слабый, хрупкий (о ребёнке, молодых побегах и т.п.)3) недавний, свежий, новый4) нежный; сердечный, ласковыйtierno de corazón — мягкосердечный, добрый
5) слезливый, плаксивый6) Чили, Экв. зелёный, неспелый -
3 tierno
adjне́жныйа) хру́пкий, мя́гкий, то́нкий и т пб) не́жного, то́нкого вку́сав) ю́ный; хру́пкийг) чувстви́тельный; рани́мый; слезли́выйд) frec antepos ла́сковый; лю́бящийtierno corazón — не́жное, лю́бящее се́рдце
-
4 tierno
прил.1) общ. вежливый, деликатный, ласковый, податливый, умильный, чувствительный, мягкий (нежный), гибкий, любезный, нежный, новейший, плаксивый, сердечный2) Эквад. неспелый, зелёный -
5 tierno
1. adj; Гват., Кол., Ник., Ч., Экв.зелёный, неспе́лый2. m1) Гват., Ник. новорождённый2) Ник. мла́дший ребёнок в семье́ -
6 pan tierno
сущ.общ. свежий хлеб, мягкий хлеб (blando) -
7 мягкий
прил.1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)мя́гкая ме́бель — mueble blandoмя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)мя́гкий ваго́н — coche de primera claseмя́гкая посте́ль — cama blandaмя́гкая древеси́на — madera blandaмя́гкий хлеб — pan tierno (blando)мя́гкие ру́ки — manos suavesмя́гкие во́лосы — cabellos suavesмя́гкая шля́па — sombrero flexibleмя́гкая вода́ перен. — agua suave2) (приятный, нежный) suave, dulceмя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)мя́гкий свет — luz agradableмя́гкий кли́мат — clima suaveмя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)мя́гкая зима́ — invierno suave3) ( плавный) suaveмя́гкие движе́ния — movimientos suavesмя́гкая похо́дка — paso (andar) suaveмя́гкие скла́дки — pliegues lisos4) ( кроткий) blando, dulceмя́гкий хара́ктер — carácter blando5) ( снисходительный) blando, leve, suaveмя́гкий пригово́р — condena leveмя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)••мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)мя́гкий согла́сный лингв. — consonante suave (blanda) -
8 ajo
m1) чеснокbulbo (cabeza) de ajo — головка чеснокаhorca de ajo — связка чеснока5) (чаще с гл. meterse, andar metido, estar) дело, предприятие; дельцеandar metido en el ajo — быть замешанным в каком-либо делеestar en el ajo разг. — быть в курсе какого-либо дела••harto de ajos разг. — невоспитанный, грубый; деревенщинаhacer morder (en) el ajo разг. — испытывать терпение, дразнить, водить за носrevolver el ajo разг. — подливать масла в огонь¡bueno anda el ajo! — ну и ералаш!, чёрт ногу сломит! -
9 pan
m1) хлебpan ázimo ( cenceño) — пресный( незаквашенный) хлебpan blanco — белый хлебpan de flor ( aflorado, floreado) — хлеб из крупчаткиpan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юккиpan fermentado — обычный( заквашенный) хлебpan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)pan tierno — мягкий (свежий) хлебengañar el pan разг. — есть хлеб с чем-либо вкуснымescalfar el pan — сильно запечь хлеб ( до черноты)pan de jabón — круглый кусок мыла5) хлеб, пища, пропитаниеpan de munición — солдатский паёкganarse el pan — зарабатывать на хлеб (на жизнь)6) хлеб, пшеница8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)- pan bendito - pan de perro - buscar pan de trastrigo - comer pan con corteza - no comer pan una cosa - del pan y del palo••pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)pan perdido — опустившийся человек; забулдыгаpan por mitad ( mediado) ист. — испольщина, аренда исполуcoger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтюcomer el pan de los niños — быть обузой ( о старом человеке)comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либоechar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражитьсяllamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именамиno conocérsele a uno el pan разг. — сидеть как на иголкахno haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшьrepartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохамser el pan nuestro de cada día — быть обычным (приевшимся)ser pan y miel — быть приятным, радоватьvenderse como pan bendito — расходиться( раскупаться) нарасхватcon su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это делоpor mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь -
10 зеленый
1) прил. verde (тж. перен.)зеленая кра́ска — pintura verdeя́рко-зеленый — verde vivoсве́тло-зеленый — verde claroзеленый луч — verdegal m2) прил. (из зелени, овощей) de verdura; verdal ( о сорте фруктов)зеленый юне́ц разг. — joven imberbe, barbilampiño m••движе́ние "зеленых" — movimiento de los verdesзеленые насажде́ния — plantaciones de árboles; zona verdeзеленый конве́йер с.-х. — sistema ininterrumpido de producción de forrajesзеленое мы́ло — jabón desinfectanteзеленая ску́ка, тоска́ зеленая — hastío mзеленая у́лица — luz verde (a); ж.-д. vía libreзеленый теа́тр — teatro al aire libre, teatro-jardínдопи́ться до зеленых черте́й прост. — emborracharse hasta ver visiones -
11 нежный
прил.не́жный сын — hijo amante (cariñoso)3) (хрупкий, изнеженный) delicado, blando, frágilне́жное здоро́вье — salud delicadaне́жное сложе́ние — constitución frágil••не́жный во́зраст — edad tiernaне́жный пол — sexo débil -
12 свежий
прил.све́жие проду́кты — productos frescosсве́жий хлеб — pan tiernoсве́жее белье — ropa limpiaсве́жий ветеро́к — vientecillo fresco, remusgo mсве́жая ра́на — herida recienteсве́жий но́мер газе́ты — periódico del díaсве́жая мысль — idea frescaсве́жие кра́ски — colores frescosсо све́жими си́лами — con nuevas fuerzasпо све́жим следа́м — por la pista recienteна све́жем во́здухе — al aire libreна у́лице све́жо́ — en la calle hace fresco, ha refrescado en la calleэ́то све́жо́ в мое́й па́мяти — lo tengo muy fresco (reciente) en la memoria••на све́жую го́лову — con la cabeza despejadaна све́жую па́мять — con la memoria frescaвы́вести на све́жую во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir, desenmascarar vtпо све́жим следа́м — por las huellas frescasвлить (внести́) све́жую струю́ — introducir (enriquecer con) una corriente nueva -
13 умильный
прил.1) tierno, enternecidoуми́льный го́лос — voz acariciadora2) разг. ( угодливый) complaciente, solícito -
14 хлеб
м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печеный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigoбе́лый хлеб — pan blancoпеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centenoчерствый, све́жий хлеб — pan duro, blandoпре́сный хлеб — pan ázimoхлеб из непросе́янной муки́ — pan bazoпшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candealхлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)обы́чный хлеб — pan fermentadoсухо́й хлеб — pan secoмя́гкий хлеб — pan tiernoхлеб с ма́слом — pan con mantequillaста́вить хлеб — leudar vt2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primaveraхлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vidaлиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos••насу́щный хлеб — el pan de cada día -
15 infante
1. com книжн1) ребёнок ( до семи лет); дитя́tierno infante — младе́нец
2) инфа́нт, инфа́нта; принц, принце́сса2. mпехоти́нец -
16 puro
adjчи́стый:1) очи́щенный; без при́месей2) (о воздухе; стекле и т п) прозра́чный; я́сный3) по́длинный; и́стинный4) ( о языке) пра́вильный5) ( о науке) фундамента́льный; тж абстра́ктный; умозри́тельный6) ( о к-л достоинстве) соверше́нный; без изъя́на7) че́стный; благоро́дный; (о мысли; чувстве) возвы́шенный8) неви́нный; безгрехо́вный9) antepos ↑ оди́н (лишь); всего́ лишь; не что ино́е какpura casualidad — чи́стая случа́йность
por puro capricho — из одного́ лишь, чи́стого капри́за
a puro (de) + nc — ( сделать что-л) благодаря́ одному́ (лишь) чему; одни́м (лишь) чем
a puro tesón lo ha logrado — он дости́г э́того свои́м невероя́тным упо́рством
se sostiene a puro de inyecciones — он де́ржится на одни́х уко́лах
de puro + adj — от, из-за, по причи́не ( высокой степени к-л качества)
de puro valiente resulta temerario — он смел до безрассу́дства
el pastel, de puro tierno, se deshace — пиро́г тако́й мя́гкий, что рассыпа́ется
-
17 ajo
m1) чеснок2) (тж espigón de ajo, diente de ajo) долька чеснока4) разг. косметика, крем5) (чаще с гл. meterse, andar metido, estar) дело, предприятие; дельце6) разг. крепкое словцо; брань••harto de ajos разг. — невоспитанный, грубый; деревенщина
hacer morder (en) el ajo разг. — испытывать терпение, дразнить, водить за нос
¡bueno anda el ajo! — ну и ералаш!, чёрт ногу сломит!
quien se pica, ajos come погов. ≈≈ на воре шапка горит
tieso como un ajo, más tieso que un ajo разг. ≈≈ словно аршин проглотил
-
18 pan
m1) хлебpan de flor (aflorado, floreado) — хлеб из крупчатки
pan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юкки
pan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)
pan seco — один хлеб, сухой хлеб (т.е. без другой пищи)
3) каравай, коврига, буханка хлебаpan de hierro — железная болванка, чушка
5) хлеб, пища, пропитание6) хлеб, пшеница7) церк. (тж pan eucarístico, pan supersubstancial) облатка, просфора8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)10) Куба круглый холм, округлая гора11) pl хлеба ( в поле)- pan de perro
- buscar pan de trastrigo
- comer pan con corteza
- no comer pan una cosa
- del pan y del palo••pan agradecido — благодарный человек, человек, помнящий добро
pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)
pan perdido — опустившийся человек; забулдыга
pan por mitad (mediado) ист. — испольщина, аренда исполу
pan y quesillo бот. — пастушья сумка
a pan y cuchillo; a pan y manteles loc. adv. — на полном пансионе (содержании)
coger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтю
comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либо
echar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражиться
hacer un pan como unas hostias разг. — сесть в лужу, потерпеть неудачу
llamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именами
no comer el pan de balde — трудиться, не даром есть свой хлеб
no haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшь
repartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохам
ser pan y miel — быть приятным, радовать
con su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это дело
¡el pan de cada día! — опять двадцать пять!, снова здорово!
contigo, pan y cebolla посл. ≈≈ с милым рай и в шалаше
por mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь
См. также в других словарях:
tierno — tierno, na adjetivo 1. (ser / estar) Que es muy blando: un filete tierno. Este pollo está muy tierno. Antónimo: duro. 2. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que expresa cariño y afecto: una tierna mirada, una pareja muy tierna. Está muy tierno… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tierno — tierno, na (Del lat. tener, ĕra). 1. adj. Que se deforma fácilmente por la presión y es fácil de romper o partir. 2. Reciente, de poco tiempo. 3. Se dice de la edad de la niñez, para explicar su delicadeza y docilidad. 4. Propenso al llanto. 5.… … Diccionario de la lengua española
tierno — na ‘[Cosa] que se corta o parte fácilmente’ y ‘[persona] cariñosa’. Tiene dos superlativos válidos: ternísimo, que conserva la raíz del adjetivo latino, y tiernísimo, formado sobre tierno y más frecuente en el uso (→ ísimo, 3): «Le pregunté con… … Diccionario panhispánico de dudas
tierno — tierno, na adjetivo 1) blando*, flexible, blandengue (despectivo), blanducho. ≠ duro, fuerte. Con estos adjetivos se hace referencia a la maleabilidad de las cosas. 2) … Diccionario de sinónimos y antónimos
tierno — (Del lat. tener, era, erum.) ► adjetivo 1 Que se deforma o se corta con facilidad: ■ este bistec está muy tierno. SINÓNIMO blando ANTÓNIMO duro 2 Que es joven o de poco tiempo. ANTÓNIMO viejo 3 Que llora con facili … Enciclopedia Universal
tierno — {{#}}{{LM SynT38714}}{{〓}} {{CLAVE T37773}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tierno{{]}}, {{[}}tierna{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un alimento){{♀}} blando • mollar (una fruta) • hodierno (poét.) (el pan) ≠… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tierno — adj 1 Que es de corta edad, de germinación reciente, de poco tiempo de vida o de reciente elaboración: fruta tierna, nopalitos tiernos, tierna infancia, pan tierno 2 Que provoca o muestra ternura: Valeria es una niña muy tierna , una mirada… … Español en México
Tierno Bokar — (Fula: Cerno Bokar), full name Tierno Bokar Saalif Tall, (1875–1939) was an African mystic, Sufi sage, and a Muslim spiritual teacher of the early twentieth century famous for his message of religious tolerance and universal love. Contents 1 Life … Wikipedia
Tierno Bocar — Tierno Bokar Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam … Wikipédia en Français
Tierno Bokar — (né en 1875 à Ségou, mort en 1939) est le fondateur d une école coranique à Bandiagara, au Mali. Sommaire 1 Biographie 1.1 Fondation de la zaouïa 1.2 Colonisation française … Wikipédia en Français
Tierno Monenembo — Tierno Monénembo Tierno Monénembo (de son vrai nom Thierno Saïdou Diallo, né le 21 juillet 1947 à Porédaka en Guinée) est un écrivain guinéen francophone, lauréat du prix Renaudot en 2008. Il a rejoint la France en 1973 afin de… … Wikipédia en Français